Text To Texte Traduire au-delà des mots...
 
 
 



Domaines de prédilection :
 
Juridique
Assurance
Économie
Finances
Banque
Marketing
Affaires
...
Contrats
Prospectus
Lettres d'information
Magazines
Dépliants
Manuels utilisateurs
Sites Web
Enquêtes & sondages
Rapports
Courriers divers
...


 

 

...

Formation de boîte de cat

Le texte ci-dessous, vu en avril 2006, figure sur le site Internet d'une des plus grandes marques au monde d'aliments et d'accessoires pour animaux domestiques. Cette grande entreprise dépense probablement des millions de dollars en communication, mais a préféré économiser sur la traduction. Après tout, pourquoi payer les services d'un traducteur quand on peut pour quelques centaines de dollars s'offrir un logiciel de traitement automatique? Voici le résultat:

FORMATION DE BOÎTE DE CAT


Des chats ne sont pas soutenus sachant utiliser une boîte de civière et auront besoin de vous pour aider à les former, s'ils n'ont pas déjà appris de leurs compagnons de civière. Observez votre chat étroitement. Quand il commence à flairer autour dans les coins ou à s'accroupir, mettez-le dans la boîte de civière. Rayez doucement les pattes avant du chat dans le remplisseur de boîte de chat, ainsi il réalise ceci est l'endroit pour déposer et couvrir la perte. La plupart des chats se propagent très rapidement, mais si votre chat a un accident, l'essuie vers le haut avec une serviette de papier, et place la serviette dans la boîte de civière. Alors placez le chat dans la boîte de civière et grattez-vous les pattes avant dans le remplisseur de boîte de chat pour renforcer l'idée que c'est où la perte appartient. Ne punissez pas votre chat pour avoir un accident. Ceci ne l'aidera pas à apprendre à utiliser la boîte de civière, il l'enseignera seulement pour ne pas éliminer devant vous

Quand votre chat commence à avoir l'idée, ne prenez pas son bon comportement pour accordé. Félicitez votre chat pour l'usage de la boîte de civière.

Quelle image de l'entreprise cela projette-t-il?



 
.
Mentions légales
®Text To Texte inc. 2003-2006 – MàJ.