Text To Texte Traduire au-delà des mots...
 
 


Membre de l'Ordre
des traducteurs, terminologues et interprètes agréés
du Québec


Domaines de prédilection :
 
Juridique
Assurance
Économie
Finances
Banque
Marketing
Affaires
...
Contrats
Prospectus
Lettres d'information
Magazines
Dépliants
Manuels utilisateurs
Sites Web
Enquêtes & sondages
Rapports
Courriers divers
...

 
 
Traduire fidèlement n'est pas une question de reprise du mot à mot, mais du monde à monde*.

 
 
 
depuis 2001

...

 


Traduction de l'anglais au français            

Traducteur agréé

• Excellente qualité de français, sens et goût du mot juste, style d'écriture précis, concis et élégant.

• Longue expérience professionnelle pluridisciplinaire et intérêts variés : connaissance de nombreux domaines.

• Ressources informatiques, logicielles et documentaires très importantes

• Maîtrise en traduction en cours d'achèvement (été 2006)
• Diplômé de l'Université de Montréal – 2002

• Tarifs conformes au marché

(voir profil détaillé du traducteur)

 

Prenez contact avec nous >>>

 

 

J'utilise SDL Trados Studio 2017

 

 


Si avez des besoins en traduction touchant la santé (études cliniques, monographies de produits, etc.), la réglementation environnementales et les études connexes (pesticides, produits alimentaires, etc.) ou des domaines apparentés, permettez-moi de vous recommander une excellente consœur : titulaire d'un baccalauréat en traduction, elle a travaillé plus de 10 ans dans ces domaines pour le gouvernement fédéral canadien, au réputé Bureau de la traduction, qu'elle a quitté pour s'établir à son compte. Vous pouvez la joindre à l'adresse nancy.roy@tradospheres.com. 

Mentions légales

®Text To Texte inc. 2003-2006 – MàJ.